24h購物| | PChome| 登入
2024-01-06 14:41:01| 人氣3,167| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

老歌亂談(1192)If We Never Meet Again ( This Side of Heaven )

推薦 4 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

這是一首「福音」歌曲,由Albert E. Brumley (1905~1977)所寫,合唱團體Brown's Ferry Four於1946首錄發行,之後翻唱者眾,知名的有貓王Elvis Presley、Johnny Cash,Merle Haggard & The Carter Family等。以下所貼為Porter Wagoner與Pam Gadd合唱的版本。Wagoren算是後來成為超級歌星Dolly Parton的提攜恩師,而斑鳩琴演奏家的PamGadd曾在Wagoner的6張專輯中亮相,自2004起接受邀請成為會員,每週與Wagoner在Grand Ole Opry演出,至2007Wagoner過世為止。



人生的旅途都有終點。各個宗教對死後世界的描述各有不同,是天堂、地獄還是極樂世界?應該多半都是美好的。至於親/愛人死後能否再相見在一起,這類的描述似乎並不多,但台長深信,若與親/愛人此生情緣未了,來世一定還會再相遇。

【中文歌詞為Google翻譯】

Soon we'll come to the end of life's journey
And perhaps we'll never meet anymore
Till we gather in Heaven's bright city
Far away on that beautiful shore
很快我們就會到達生命旅程的終點
也許我們永遠不會再見面
直到我們聚集在天堂的明亮之城
遙遠的那美麗的海岸

If we never meet again this side of Heaven
As we struggle through this world and its strife
There's another meeting place somewhere in heaven
By the side of the river of life
如果我們再也不會在天堂的這一邊相遇
當我們在這個世界和它的世界中掙扎時衝突
在天堂的某個地方還有另一個相會的地方 在
生命之河的一邊

(Where the charming roses bloom forever)
(And where separation comes no more)
If we never meet again this side of Heaven
I will meet you on that beautiful shore
那裡玫瑰永遠盛開
那裡不再有分離
如果我們不再相見 在天堂的這一邊
我會在那美麗的海岸遇見你

Oh, they say we shall meet by the river
Where no storm clouds ever darken the sky
And they say we'll be happy in Heaven
In the wonderful sweet by and by
他們都說我們會通過河流
那裡沒有雲彩遮蔽天空
他們說我們會在天堂裡幸福
在那美好的甜蜜中 漸漸地

(Where the charming roses bloom forever)
(And where separation comes no more)
If we never meet again this side of Heaven
I will meet you on that beautiful shore


台長: 流浪阿狗
人氣(3,167) | 回應(0)| 推薦 (4)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 音樂賞析(音樂情報、樂評、歌詞、MV) | 個人分類: 老歌亂談 |
此分類下一篇:老歌亂談(1193)The Door Is Always Open
此分類上一篇:老歌亂談(1191)That's How I Got to Memphis

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文