24h購物| | PChome| 登入
搜尋結果
站內文章搜尋: 標題 內容 標籤
共找到9筆符合寶瓶的資料 搜尋全站»
​​​          沈眠 《蝴蝶的重量──奈莉‧沙克絲詩選》(寶瓶文化,2022)分有兩部分,前者是由九本詩集精選翻譯的詩作,後者則為眾聲喧嘩、圍繞謀殺現場並探索現實與神話編織......(詳全文)
 
發表時間:2023-02-15 09:00 | 人氣:2416 | 回應:0
​​​          沈眠/寫 這幾年間,由陳育虹翻譯的英語詩集,如瑪格麗特.愛特伍(Margaret Atwood)《吞火》、露伊絲.葛綠珂(Louise Glück)《野鳶尾》以及凱洛.安.達......(詳全文)
 
發表時間:2021-02-21 09:00 | 人氣:26873 | 回應:0
         沈眠/寫 獲第三屆周夢蝶詩獎的《諸天的眼淚》,為崎雲繼《回來》、《無相》後的詩集。這是一部究竟黑暗、孤獨、傷痛及死亡如影隨形的嚴刻作品,無論意象運作、詞語雕塑......(詳全文)
 
發表時間:2020-09-01 09:00 | 人氣:1871 | 回應:0
              沈眠/寫     這幾年間實在讀了不少詩集,崔舜華是我很喜歡的其中一個詩人。不過,在《婀薄神》到來之前,結構嚴謹但總覺得沒有用盡全力、顯得太游刃有......(詳全文)
 
發表時間:2017-10-06 18:30 | 人氣:2952 | 回應:0
              沈眠/寫     Peter Wohlleben的《樹的祕密生命》,真是一本深情凝視專注諦聽樹木、細細慢慢溫溫柔柔地將樹的語言心靈翻譯為人類能理解文字的著述,其中......(詳全文)
 
發表時間:2017-08-02 09:00 | 人氣:601 | 回應:0
  011:葉佳怡《不安全的慾望》(寶瓶)    這本結合旅遊書寫與城市書寫的散文集,游牧在伊斯坦堡、臺北和花蓮三地,彷彿在居留與過境、保護與災難之間,尋求生活最大可能性......(詳全文)
 
發表時間:2013-07-04 21:00 | 人氣:1484 | 回應:0
   讀甘耀明的《殺鬼》(寶瓶文化),我們應當無以忽視於其魔幻寫實的具體風格,從關牛窩、列車到各種軍事訓練與場景的描寫,從最初的殺神到最後的殺鬼,都瀰漫著一股質樸但輕量化的逸趣......(詳全文)
 
發表時間:2010-07-01 19:14 | 人氣:4766 | 回應:0
   夏宇還給詩,語言的日常性,並經由拼湊、剪貼與重組賦予語言更多的可能與凌厲。而零雨透過詩將語詞解放,將語詞的內容變成空間,無限量的空間給解放了出來。商禽則是盡可能地把無數所......(詳全文)
 
發表時間:2009-07-21 18:02 | 人氣:1863 | 回應:1
  說到充滿各種意涵和詮釋的「現代」時,卻總像是聽見了最嚴苛最低限的字眼。無以倫比的侷促。強調速度與容量的規格。時代的進步只在於數字。進步、進步。默卻像是被緊緊縛在原地。並沒有......(詳全文)
 
發表時間:2008-09-27 15:24 | 人氣:1252 | 回應:1

 1 .
第 1 / 1 頁 , 共 9 筆            ▲TOP
TOP