24h購物| | PChome| 登入
2009-07-23 15:58:49| 人氣506| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

就算世界崩壞,也要尋找心中的 - 樂園

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

原名:楽園(2007)
著作:宮部美幸
翻譯:張秋明
總導讀:傅博
解說:廖輝英
(封面照片版權屬於獨步文化與日本文藝春秋)
(本文涉及書中劇情,建議看完作品後再行閱讀)

剛剛這篇快完成的時候,整台電腦當機,我差點沒砸了鍵盤,但也只能重打不是。這應該是我第三次發生相同的慘事...

一拿到本書我首先注意到的是翻譯張秋明老師,他同時也是臉譜所出版的《模仿犯》的翻譯,這點充分顯現出獨步編輯群的用心。《樂園》號稱是《模仿犯》的續作,雖然劇情與《模仿犯》的關聯不大,但宮部美幸在本書中對前畑滋子因為《模仿犯》事件所產生心境轉折與外在壓力有諸多描寫,所以我建議沒看過《模仿犯》的朋友還是要先補完再來看《樂園》,方能對前畑滋子有充足的認識以及對其內心掙扎的體會。從這種角度來看,《樂園》的翻譯除了請對《模仿犯》有重度瞭解的張秋明老師外,實不敢做第二人想。

故事從一位傷心的媽媽萩谷敏子開始,她的兒子萩谷等因為交通意外身故,敏子在整理兒子的遺物時,發現以前萩谷等所繪之圖畫,有許多令人費解之處,她因而求助於前畑滋子尋找背後的真相。也藉由這樣的過程,讓自己與阿等保持某種連結;讓阿等就好像沒有死去,持續陪伴在敏子身邊一般。故事由此開始,前畑滋子也藉著阿等的的畫與追尋真相的過程,發現了隱藏在人性底下那片崩塌的世界;同時也找到自己困在《模仿犯》事件黑洞中的出口。
我總是很佩服宮部美幸可以用溫暖的筆觸寫出駭人的事實,所以在我們受傷之後總是能保有一盞微弱的燭光,然後藉著微薄的光芒尋找殘留的希望。不管是萩谷母子倆、土井崎元與向子、甚至是三和尚子,都努力的活著,利用倖存的力氣與勇氣為所愛的人建造美麗的樂園,如同封面所說:我願排除萬惡,只為給你一座樂園,那怕只是一瞬間。

書中斷章的地方我原本在猜,那個小女孩該不會就是小茜吧!但隨著"三和"這個名字首次跳出來,就又讓我陷入五里霧中。依照最後的情節來看,我想宮部老師是想利用看似倒敘的數個段落投射出小茜小時候的樣子,不管讀者有沒有認為小女孩就是小茜都行。最後也算造就了意外的情節翻轉。

在P.333~P.334中討論幸福的部分讓我很感動。『有些幸福是必須割捨某人、排除某人,否則無法得到的。』即便是家人,我們也必須做出決定,我們必須背負著痛苦、罪惡,為了成就可能不斷失去、必須不斷尋覓的樂園。

這本書真的一點都不精彩、不刺激。但看完心中會很滿...很滿...


個人主觀推薦:★★★★★

台長: 顏尼歐
人氣(506) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 日系推理 |
此分類下一篇:幻想與真實的完美結合 - 奇想、天慟
此分類上一篇:溫暖幸福的珠玉短篇 - 鄰人的犯罪

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文