24h購物| | PChome| 登入
2008-08-21 15:49:37| 人氣7,468| 回應2 | 上一篇 | 下一篇

與主日近 Nearer My God To Thee

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

 
第234首 《與主日近》 Nearer My God To Thee


G大調 4/4拍
作詞:Sarah Fuller Flower Adams (英國,1805-1848 )
作曲: Lowell Mason (美國.麻薩諸塞州,1792-1872)
 
 
 
中文歌詞如下合唱詩頌

願與我主相親,與主日近,雖有憂愁的事,我仍前進;
發出禱告心聲,願與我主相親,願與我主相親,與主日近。

我今暫為客旅,日已西沉,野地枕石而眠,黑暗漸深;
夜靜憂懼在心,願與我主相親,願與我主相親,與主日近。

夢裡看見一梯,立地頂天,蒙神顯現安慰,賜恩無邊;
聽神應許佳音,願與我主相親,願與我主相親,與主日近。

睡醒滿心感謝,曙色漸明,即將所枕之石,立柱起名;
凡遇艱苦累身,願與我主相親,願與我主相親,與主日近。


Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
E’en though it be a cross that raiseth me;
Still all my song would be nearer, my God, to Thee,
Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
Chorus
Though like the wanderer, the sun gone down,
Darkness be over me, my rest a stone;
Yet in my dreams I’d be nearer, my God, to Thee,
Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
Chorus
There let the way appear steps unto heav’n;
All that Thou sendest me in mercy giv’n;
Angels to beckon me nearer, my God, to Thee,
Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
Chorus
Then with my waking thoughts bright with Thy praise,
Out of my stony griefs Bethel I’ll raise;
So by my woes to be nearer, my God, to Thee,
Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!




這首讚美詩,最早的時候,曾經在1936年底,被電影片名舊金山裡面唱過
也成為奧斯卡金像獎中被提名的其中之一。在1997年,這首曲子很轟動的
被所扮演的船舶的樂隊在鐵達尼號演奏,榮獲奧斯卡金像獎最佳影片獎。

Titanic Memory
http://www.youtube.com/watch?v=pj-1b1Yvep8
http://www.youtube.com/watch?v=p58zanQarc8 

真實生活的故事裡,據一些鐵達尼號的倖存者說,
當時帶給人心振奮、鎮靜與此讚美詩有很大的關係。
 
歷任幾位美國總統的喪禮上也以此讚美詩當輓歌,
在憂傷與莊嚴的氣氛聽起來,使人心靈得到極大的安慰!

不論我遭遇到什麼打擊,只要雙手彈在鋼琴上,
閉起眼睛,聽到的不僅是單單音符串成的旋律,
我可以感到這首讚美詩帶給我的力量,與主日近。











台長: joypeacehope
人氣(7,468) | 回應(2)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 音樂賞析(音樂情報、樂評、歌詞、MV) | 個人分類: 口唱心合 |
此分類下一篇:耶穌領我 He Leadeth Me
此分類上一篇:Swing Low, Sweet Chariot
TOP
詳全文