24h購物| | PChome| 登入
2008-09-12 07:22:46| 人氣236| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

失物之書(The Book of the Lost Things)

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


每個大人的心理都住著一個孩子;
而每個孩子的心裡,都有個未來的成人靜靜等候。
約翰•康納利(John Connolly)


書名取的好不好、封面做的好不好看,是一本書成敗的關鍵。像之前上德國文學概論的時候,裴德修女就說,她覺得「香水(Das Parfum)[von Patrick Sueskind]」這本書成功的關鍵,是他書名取得很譁眾取寵:很簡潔又有異國風,於是可以獲得讀者的青睞。[當然,我可以舉出更多理由,來說名同一本書有多麼的好。我的論文就是寫Das Parfum啊。]
我想約翰•康納利(John Connolly)的「失物之書(The Book of the Lost Things)」也是一本名字取得好而受歡迎的書。雖然在書前作者的序言寫到「《失物之書》是為成人寫的書(P.14)」,不過事實上整個故事是個平鋪直敘的童話。沒有特別扣人心懸的劇情,也沒有特別讓人感覺到無聊的段落。阿妹看完這本書的感覺,也說這是一本很平淡的書。我想,能夠寫出這樣事務性的、沒有什麼感情的、不好不壞、銷售量也不錯的小說,也是一種天賦吧?像德國作家恩德(Michael Ende)就是這樣的作家[寫過MoMo,Never Ending Story等]。也許康納利也還會陸續出這一類的、「給成人看的」童話吧?
十二歲的主角大衛,在母親死亡、父親再娶之後,因為受不了新的繼母及繼母生的弟弟,於是開始在童話故事裡尋找慰藉。沈迷於故事的小男孩,最後進入了故事的世界,在那個由童話建構的幻想世界裡面,故事的主人翁大衛,展開了一段(無聊的)冒險旅程…。
怎麼樣,這根本就是「大魔域(Never Ending Story)」的翻版嘛!這本書不一樣的是,在其中,可以找到很多童話故事的影子(這算是後現代文學的「互文性」嗎?)。可能有讀者認為這樣把白雪公主改編成壞人,或是把小紅帽改編成會勾引野狼的放蕩女孩很有趣吧?不過我認為那些情節,讓我覺得很受不了、很無奈:把這樣有名的故事拿來亂改,是很…還是那句話…,譁眾取寵的作法。
我發現,我看的很多小說裡面,主角都是喜歡看書的人。像這本書的主角,就是這樣的一個例子。我認為作者做這樣的安排,是想讓讀者對其中的角色更有認同感。除了這點以外,這本書還有我現在在看的「偷書賊」一書,它們故事的時空背景,都是第二次世界大戰的歐洲。我覺得,讀到這樣的時空背景,好像可以讓讀者馬上跳離現實的生活…。這是我自己的感覺。我猜是因為這樣,所以很多故事才會以那個時空作為背景。


不管怎麼樣,我很喜歡「失物之書」這個概念。故事中,小孩旅程的目標,是要找到所謂的「失物之書」,因為這本書可以幫助他回到現實世界。每個人看「失物之書」的時候,都會看到不一樣的內容。這本書是一本神奇的書。它會呈現出每個人內心深處懷念的、曾經擁有去卻永遠失去的心愛事物。
我試著想如果是我打開這本書的話,我會看到誰。或是說,我最想看到誰。是妳…,沒錯,我一直想的都是妳。

台長: superstar DJ
人氣(236) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文