24h購物| | PChome| 登入
2002-12-15 21:12:34| 人氣2,084| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

《distance》 距 離

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台



《distance》 距 離


詞/曲 藤木直人

收錄於藤木直人2000/07/19發行的第三張單曲

《パーフェクトワールド》(Perfect World)



雨上がりの空を 一人見てたら 何故だか涙 溢れてたんだ

當一個人仰望著雨後的天空 不知為何 淚水便會決堤

ほんの僅かな ほころびさえも つなぎ止める糸は無いね

僅是一點點的裂痕 卻沒有可以挽救的絲線

ホントの強さなんて気付かずにいたよ

我從未注意妳認真的堅強

君の笑顔の裏にある 悲しみさえも

還有妳的笑顏之中的哀傷

遠ざかる二人の距離に 立ちつくすだけの僕だった

在兩人愈來愈遠的距離裡 只能竭盡全力站立著的 是我

感じたいもっと近くで君を...叶わなくても

想更接近妳 感覺妳 也難以如願

いつの頃からか 触れる唇も 重ねるたびに 色褪せてたんだ

不知何時 曾觸摸著妳的唇 親吻著妳的那些過往 也已褪色

安らぎに似てた 馴れ合いの中で 違う未来探してた きっと

在那段看似無憂無慮的親密時光裡 妳一定也在尋覓著不同的未來吧

突然のサヨナラも 告げないままに

突然的道別 連再見都沒說

君が求めた何かは この街に無い

或許妳所追尋的 是這個街道上所沒有的

失った君の重さに 立ちつくすだけの僕だった

失去了妳的重量 只能竭盡全力站立著的 是我

伝えたい素直な氣持ちを もう二度と
届かなくても

想要傳達給妳的真摯心意 也無法傳送了

ブラインド越しに 強くなる日射し 約束の夏に今一人

穿過百葉窗的強烈陽光 在那個曾經承諾的夏日裡 如今只有我一人

遠ざかる二人の距離に 立ちつくすだけの僕だった

在兩人愈來愈遠的距離裡 只能竭盡全力站立著的 是我

感じたいもっと近くで 君を...

想更接近妳 感覺妳...

失った君の重さに 立ちつくすだけの僕だった

失去了妳的重量 只能竭盡全力站立著的 是我

運命が繰り返すならば もう一度 ... 君に会いたい

如果命運可以重來 再一次 我‧想‧見‧妳‧


譯於2002/11/17



11月初某個星期一下午下了訂單,星期四上午航空郵便已悄悄到達公司,花不到90個小時的時間,我已見到《パーフェクトワールド》單曲。驚人的效率,拉近了與彼邦之間的距離,在多采多姿的網路世界裡,時間與空間似乎已不存在。

拿到單曲時先讀了《distance》的歌詞,之後才有機會聆聽全曲。初見歌詞,便感受到一股沉重哀傷的氣息,一面翻閱著字典,斟酌著用字,一面想像著這個淒美的愛情故事。據聞直人寫這首歌的靈感是來自一通國際電話。

將CD放入player中,旋律傾流而出時,便感受到屬於直人自己的曲風。直人的的歌曲不是那種聽一次便可朗朗上口哼唱的旋律,總要多聽幾次,慢慢感受曲中傳達的情感。

重複聽了幾回,心想,這是個什麼樣的愛情故事,用了這麼多的深情,而當愛情逝去時,卻只留下這樣的令人心痛的哀愁....

這是一個觸摸不到的 距‧離...


台長: yoyo
人氣(2,084) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 偶像後援(藝人、後援會) | 個人分類: 歌曲 |
此分類下一篇:《 Brand-new Day 》
此分類上一篇:【So Long...】

xun
您好,想請教您要如何訂購直人的日本單曲呢?我也很喜歡直人的音樂,特別喜歡的那幾首都收錄在單曲裡,佳佳唱片行好像沒有直人的單曲唱片作品。再麻煩您回覆哦!謝謝。
2008-08-24 15:44:29
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文