24h購物| | PChome| 登入
2013-06-27 21:38:55 | 人氣117| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

晨興聖言─保羅的完成職事(23)

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

第二週 • 週三

晨興餧養

弗三19『並認識基督那超越知識的愛,使你們被充滿,成爲神一切的豐滿。』

腓二13『因爲乃是神爲着祂的美意,在你們裏面運行,使你們立志並行事。』

    〔在以弗所三章十九節,〕被充滿成爲神一切的豐滿,意思是被充滿成爲神一切的所是。神這豐滿居住在基督裏面(西一19,二9)。基督藉着祂的內住,將神這豐滿分賜到我們裏面,使我們成爲神的彰顯。神的豐滿,含示神所是的豐富成了祂的彰顯。神的豐富在神裏面,乃是神的豐富;這豐富彰顯出來,就成了祂的豐滿。神一切的所是應當是我們的內容。我們應當這樣被神充滿,使我們成爲祂的豐滿,祂的彰顯。

     成爲神的豐滿與變得親切、謙卑完全不同。…我多次因着沒有被主充滿,只是外面無可指摘而向主悔改。…我們都必須清楚辨別作好與被主充滿之間的不同(保羅的完成職事,一○六至一○七頁)。


信息選讀

     〔腓立比二章十三節〕到底告訴我們神在作甚麼?是說神從天上感動我們立志、行事麼?是全能的神從寶座下來激動我們麼?不是。乃是說,神一直在我們裏面運行。英文裏沒有一個辭與『運行』的希臘字相當,雖然『使…有力』(energize)是出於這個希臘字,也多少能表達其意義。這節的思想是神一直在我們裏面行動、行事、作工並磨搓。我們的神一直不斷的在我們裏面作工。我們不要認爲祂只是遠在寶座上,而不在我們裏面,一直接觸、行動、磨搓並攪擾我們。

     緊接着下一節說,『凡所行的,都不要發怨言,起爭論。』(14)當你在發怨言時,神一直在你裏面運行。當你在起爭論時,祂也在你裏面運行。祂叫你停止,你卻回答:『再等一下!』雖然你不停止,甚至時間也到了,神還是繼續在你裏面運行。祂在裏面的運行從不停止。這就是我們的神。你也許說,這樣的一位神太小了。猶太人相信他們的神很偉大,高坐在寶座上;但我喜歡這樣一位小小的神;祂更實際、更聯於我每日的光景。…我的神在我裏面,一直不斷的攪擾着我。

     『但願平安的神,就是那憑永約之血,領羣羊的大牧人我們的主耶穌,從死人中上來的,在各樣善事上成
全你們,好實行祂的旨意;祂是在我們裏面,藉着耶穌基督,行祂看爲可喜悅的事。』(來十三20~21)如
果是我們來寫這樣一個禱告,很可能會這麼說,『但願平安的神,成全你們行各樣的善事,好叫你們榮耀
祂!』保羅爲甚麼要插進這樣長的一段修飾詞—『就是那憑永約之血,領羣羊的大牧人我們的主耶穌,從死人
中上來的』?

     舊約是藉着祭牲的血設立的,這血也爲新約開了門,帶進了新約。新約將神的性情寫到我們裏面作生命的律,賜給我們一個新靈,甚至把我們放進靈神裏面。誰的血是永約之血?乃是基督的血。這血引進祂的復活。在基督的復活裏,神進到我們裏面。

     神…乃是進到我們裏面來成全我們。藉着基督的復活,祂就能進到我們裏面。這裏的復活,乃是藉着流出
祂的血。帶我們經過復活的這位神,如今是『藉着耶穌基督』來成全我們。神不是從天上下來激動我們,祂乃是『在我們裏面,藉着耶穌基督,行祂看爲可喜悅的事』。我們的神藉着復活裏的基督已經進到我們裏面。如今祂仍然在復活裏,藉着基督,一直在我們裏面『行』(保羅的完成職事,一○七至一○九頁)。

     參讀:保羅的完成職事,第十二章。


WEEK 2 — DAY 3


Morning Nourishment

Eph. 3:19 "And to know the knowledge-surpassing love of Christ, that you may be filled unto all the fullness
                     of God."

Phil. 2:13 "For it is God who operates in you both the willing and the working for His good pleasure."

     [In Ephesians 3:19] to be filled unto all God's fullness means to be filled unto all that God is. This fullness dwells in Christ (Col. 1:19; 2:9). Through His indwelling, Christ imparts the fullness of God into our being. This makes us God's expression. The fullness of God implies that the riches of what He is become His expression. When the riches are in Him, they are His riches; when they are expressed, they become His fullness. All that God is should be our contents. We should be so filled with Him that we become His fullness,
His expression.

     To become God's fullness is in a category entirely apart from being kind and humble....I have several times repented for being outwardly blameless while I was not filled with the Lord....We all need to become aware of this distinction between being good and being filled with the Lord. (The Completing Ministry of Paul, pp. 77-78)

Today's Reading

     What does [Philippians 2:13] tell us God is doing? Does it say that it is God who inspires us from the heavens to will and to do? Is the almighty God reaching down from His throne to stir us up? No! God is operating in us. The Greek word for operate has no precise English equivalent, though the word energize comes from it and somewhat conveys the meaning. The thought in this verse is that God is moving, acting, working, rubbing within us. Our God is continuously working in us. We must think of Him not as far off on the throne but as within, constantly touching, moving, rubbing, and bothering us.

     The very next verse says,"Do all things without murmurings and reasonings" (Phil. 2:14). While you are murmuring, God is operating in you.While you are reasoning, He is moving in you. He tells you to stop, but you reply,"In a minute!" Though you will not stop, even when the minute is up,God continues His operating in you. His working within never ceases. This is our God. You may say such a God is too small. The Jews may believe that their God is great and exalted on the throne, but I like having such a small God. He is far more practical and relevant to my everyday situation....My God is within me, bothering all the time!

     “Now the God of peace, He who brought up from the dead our Lord Jesus, the great Shepherd of the sheep, in the blood of an eternal covenant, perfect you in every good work for the doing of His will, doing in us that which is well pleasing in His sight through Jesus Christ; to Him be the glory forever and ever. Amen" (Heb. 13:20-21). If we were writing such a prayer,we would probably say something like,"May the God of peace equip you to do good works that you may glorify Him!" Why did Paul insert such a long modifier,"Who brought up from the dead our Lord Jesus, the great Shepherd of the sheep, in the blood of an eternal covenant"?

     The old covenant was enacted by the blood of the sacrifices. The blood opened the door for the new covenant also to come in. The new covenant is to write God's nature into our being as the law of life, to give us a new spirit, and even to put us into God the Spirit. Whose blood is the blood of an eternal
covenant? It is the blood of Christ. This blood ushers in His resurrection. In Christ's resurrection God comes into us.

     [God] equips us by coming into us. He can come into us through the resurrection of Christ. The resurrection is here through the shedding of His blood. This God, who is brought to us through the resurrection, is now equipping us"through Jesus Christ." God is not reaching down from the heavens to stir us up. He is"doing in us that which is well pleasing in His sight through Jesus Christ." Our God through Christ in His resurrection has come into us. Now He is"doing" in us still in resurrection through Christ. (The
Completing Ministry of Paul, pp. 78-80)

     Further Reading: The Completing Ministry of Paul, ch. 12

台長: Joshuachang
人氣(117) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: 晨興聖言 |
此分類下一篇:晨興聖言─保羅的完成職事(22)
此分類上一篇:晨興聖言─保羅的完成職事(24)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文