24h購物| | PChome| 登入
2003-01-16 23:44:53| 人氣587| 回應1 | 上一篇 | 下一篇
推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

【電影】《上海異人娼館》的文化發言權

每個人在選擇文化作品的取向上都會有不同的理由,我們是不需要追根結底地弄個究竟,每項文化都有其具有一定撫慰力量的受眾群,而在這些受眾群眼中非常珍貴獨到的迅息,往往可能被別人避之唯恐不及地扔掉。

就像瑞芝的名作《O的故事》,以迷離異色的角度去透視剖析女性的反向側面,委婉動人之余又不失黑色浪漫色彩,所以當看得到根據這出名作而改編的作品時,心情還是“啊---終于找到了,有總比沒有好吧?!”那樣的輕輕竊喜。

我沒有看過維斯康新的原版,但翻拍的《上海異人娼館》和《O的故事》都不太盡如人意,前者將時代背景移植中國是一大戰略失誤,因為本身《O的故事》帶有很濃厚的歐洲古典色彩,任意移植中國味道就變調了,而后者顯現出相當忠實于原著的敬仰,但由于太過忠實,反倒失去了嶄新的創意,所以都不是很成功的作品。

可是這篇文章的主題并非以《O的故事》評論為主,而是想要籍此去聯系近來台灣鬧得沸沸揚揚的情色小說事件,節目播出后我也找了一本來看,格調略顯低俗,似乎不是很適宜未成年人閱讀,但也僅此而已,表面的淺薄也不能抹來它為失落于人生片斷的讀者提供渲泄壓抑的功能,文化市場上各項不同流派分據,每項的受眾群也不同。

以《O的故事》為例,它所描述的故事確實讓一些女性不安,與此同時另外的聲音則認為它發掘出人性中真實的另一面,相對的,台灣現在討論的不該是“是否太過自由”的問題,而是如何規划并堅持自由的議題,事有兩面,境中呈現出的自己也不一樣,“有正就存反面”的話我們都該知道,同樣地情色作品也有它所發揮正面積極的一面,這不是說你就該支持這些情色作品的論調,而是所謂捍衛作品發表的自由權。

台灣并不是一開始的民主作派,一旦有了先例后果也就不甚了了,我給台灣的意見是,給予孩子有必要的純淨是很好,但那就真正是負責嗎?要知道,有些事情可能令人難以接受,但并不意味著它就應該被禁止,你所懼怕的,對別人可能就會發揮不一樣的積極作用。

台灣以前曾經禁止過不少作品的出版發行,我希望不要再現這種先例了,無論如何開拓造就的寬廣包容的思想是台灣難得的文化成就,具有彈性的多變思維是保証台灣在新經濟發展下立于不敗的優勢之一,試想想,思想被禁錮的社會----台灣想回復蔣氏王朝嗎?

台長: 吳騰飛kenwu
人氣(587) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 電影賞析(電影情報、觀後感、影評) | 個人分類: 【電影】 |
此分類下一篇:【電影】《想飛》,在夢想與現實中的掙扎與堅持
此分類上一篇:【電影】變遷中的亞洲

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文