24h購物| | PChome| 登入
2009-02-12 20:06:33| 人氣578| 回應2 | 上一篇 | 下一篇

日初之島 文/樂穎

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

 

 

28()214()
官:無楚
訂定主題:春之遊記

 

趁月色,我傳下悲戚的「將軍令」

自琴弦        -鄭愁予《殘堡》

 

 

 

憑霧的第一印象

缺了頁 到海島的堅持

翻越雪花的驟至以問代價

不像海島的 島

 

擱在遠遠 那背包從不訴苦

旅程從春天出發

途經雨勢的倒扣 不動的

秒針,到倒數的靜止

不動的扳平暗夜瘦削的影子

 

憑眼前白茫的元宵之後

白茫裡因此顯得柔和

乍紅地平線慨嘆的 日初

初次見面紅日那多美

多深刻行程的踩實

 

 

 

註:休息幾日後,消化藍欣寄給我幾篇余光中《掌上雨》的電子檔講義,也就順道與詩友分享經過洗禮後的詩觀,這篇算新嘗試,運用了一些所謂詩的修辭技巧,只是一種不知天高地厚的嘗試。

 

因為是由《掌上雨》裡的『現代詩的節奏』衍生,尤其是鄭愁予的筆法運用,讓我有些明白:『詩語言,有時應不只順敘,逆向思考或有不同韻致。』於是有此篇。

 

又,本週主題為『春之遊記』,雖尚未有所謂真正的出遊,但這幾日上班或下班途中,都是在朦朧中有一輪紅日相伴,也算一種待春前後的『日初之旅』,希望以此與所有詩友共勉,一同學習成長與努力。這次說得多了,望有些共鳴與省思。

 

余光中《現代詩的節奏》:「如果詩是時代的呼吸,則節奏應該是詩的呼吸。」

另:「文句敘述的順序也是形成句法的因素。」

以鄭愁予《殘堡》的末二句為例,若為正敘:

我趁月色自琴弦傳下悲戚的「將軍令」

“就顯得興味索然”。

若為:

    趁月色,我傳下,自琴弦,悲戚的「將軍令」

“就變成插敘,顯得太歐化了”。

 

另例,向明《五月》末行:

    也併不攏止於四月的玲瓏

“可說它的句法是上四中四下三,較為接近現代人的口語”。

之所以說末行富有彈性,“因為我們也可以將它的句法歸納為一-三-二-三-二或者四-五-二「四月的」雖然是三個字,而讀起來只有二拍半”。

 

最後一例,徐志摩《偶然》:

    你有你的,我有我的方向。

“成功的歐化,如果改為:「你有你的方向,我有我的方向」就太嚕囌了。所以歐化有時是可以做到簡潔的,並非累贅或生硬的代名詞”。

以旅人兄詩集裡的《雲朵》一詩末四句為例作結:

    雨量代我穿透你的

    不認識

    不認識我長久於櫻花升火

    向你向你不斷郵遞

 

參考資料:余光中《掌上雨》「現代詩的節奏」。

     旅人《台灣詩人群像-旅人詩集》P70

 

本詩同步發表『歲語留痕』、『穎.臨.城.下.』。

 

台長: 詩友
人氣(578) | 回應(2)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: 創始詩友討論的空間 |
此分類下一篇:采樓蘭 文/樂穎
此分類上一篇:【夜,圍繞我窗】 文/長河

旅人
第一賞〈日初之島〉
意象疊加,托出日初之美,島之麗

謝謝不嫌棄拙詩集,並引為參考資料

早安
2009-02-13 11:06:14
章魚冰
謝謝樂穎分享的詩觀
看完後便覺得有種豁然開朗的感覺
一直以來都覺得自己寫的詩少了點感覺和味道
可是看完樂穎的詩觀後我才知道自己少了些什麼
很謝謝樂穎的分享
希望有機會還可以看到樂穎的詩觀唷^^
2009-02-15 23:47:43
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文