24h購物| | PChome| 登入
2007-02-07 13:21:10| 人氣263| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

SAMP-世界中唯一僅有的花(中日文歌詞)

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

世界に一つだけの花(世界中唯一僅有的花)
作詞:槇原敬之 作曲:槇原敬之 編曲:慎原敬之/ストリングス/アレンヅ:門倉聡


世界上唯一僅有的花。
2003年上半年SMAP的一首勵志單曲,據說在日本創下兩百多萬張的銷售量。
有別於向來慣以第一人稱,用白描法加入勵志元素的流行音樂界裡,我喜歡SMAP那種簡單的譬喻,輕易打動了每一個人的心。
當那朵唯一的花,其實需要很獨特的勇氣。
總之就是這樣子,今年也請繼續努力吧(笑)
(網路上看到的)
中文歌詞:

排列在花店門口
看著各式各樣的花
雖然人的喜好各有不同
但是每一朵都很漂亮呢
在這當中誰最美麗
沒有如此的紛爭
在桶中誇耀般的
綻開著挺起胸膛

即使如此為何我們人類
卻要如此互相比較呢?
每人皆不盡相同
卻在那之中想成為第一名

是啊 我們皆是 世界中唯一僅有的花
每個人都擁有的不同品種
單純地為了讓那朵花盛開
而努力著就好
有著一邊困擾著笑?
還迷惑著的人
努力綻放的花朵無論哪一朵
都那麼美麗 所以難以抉擇
終於走出了店外
那人擁抱著
色彩豔麗的花束
以及欣喜的側臉

雖然不知道你的名字
但給了那一日的我一個笑容
有如在誰都不曾察覺的場所
盛開著的花兒一般

是啊 我們皆是 世界中唯一僅有的花
每個人都擁有的不同品種
單純地為了讓那朵花盛開
而努力著就好

無論小花或是大花
都不是相同之物
無法成為No.1也好
原本就是特別的only one
日文歌詞:
NO.1にならなくてもいい
もともと特別なOnly one

花屋の店先に並んだ
いろんな花を見ていた
ひとそれぞれ好みはあるけど
どれもみんなきれいだね

この中で誰が一番だなんて
争うこともしないで
バケツの中誇らしげに
しゃんと胸を張っている

それなのに僕ら人間は
どうしてこうも比べたがる?

一人一人違うのにその中で
一番になりたがる?

そうさ 僕らは
世界に一つだけの花
一人一人違う種を持つ
その花を咲かせることだけに
一生懸命になればいい

困ったように笑いながら
ずっと迷ってる人がいる
頑張って咲いた花はどれも
きれいだから仕方ないね
やっと店から出てきた
その人が抱えていた
色とりどりの花束と
うれしそうな横顔

名前も知らなかったけれど
あの日僕に笑顔をくれた
誰も気づかないような場所で
咲いてた花のように

そうさ 僕らも
世界に一つだけの花
一人一人違う種を持つ
その花を咲かせることだけに
一生懸命になればいい

小さい花や大きな花
一つとして同じものはないから
NO.1にならなくてもいい
もともと特別なOnly one


http://tinyurl.com/amqmw (下載後請把.wmv改成.mp3 )

來自於以下這個頁面:

http://blog.xuite.net/allpass97/share/171917?st=c&w=54358&re=list&p=2

台長: 葉子Cindy羽毛
人氣(263) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: 一些音樂欣賞 |
此分類下一篇:梁詠琪-偏見
此分類上一篇:可以給人家列印樂譜的網站!(知識+)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文