24h購物| | PChome| 登入
2008-10-25 21:32:28| 人氣4,132| 回應15 | 上一篇 | 下一篇

試解《中國字謎》

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

(2008.10.18.)

忘了當初為何買下這本小說,是因為斯時正熱衷於諸如「無邊落木蕭蕭下」之屬的中國字謎?是那擷自波烈露舞曲、如怨如慕、如泣如訴的篇章標題:〈黑色眼淚〉、〈月之泣〉、〈別問我為何傷悲〉、〈虎年的熱情與死亡〉…?是封面的那抹釉紅-象徵豐盈、堅韌的女性風貌?但肯定不是因為書腰將作者譽為「古巴的張愛玲」,年歲漸長,愈益厭膩這類恣意的標籤貼附。

與其說是歌詠愛情的堅貞與跨越藩籬的魔力,不如說在刻畫戰亂的殘酷。書中對於顛沛的描寫遠比情愛的描寫來得更令人動容甚至不忍卒讀。譯文非常美。有好一陣子比較不愛讀翻譯小說的原因,是固然情節高潮迭起、角色塑造鮮明成功,但譯文的本身卻過分淺白,讀不到鮮美的辭藻和華茂的文筆。但《中國字謎》沒有這樣的問題,不論寫景(p.61)、寫酒(p.16)、寫蜂鳥(p.264、265)、寫中國習俗與傳說(p.28、29、86)都有豐美的意象。尤其我們耳熟能詳的神話故事在這古巴女子的重新詮釋下,也別開生面、逸趣橫生。

以一部美麗而哀愁的小說之姿,讀者很容易就隨其迷魅如夢的鬼語神遊至遙遠神秘的哈瓦那,沈迷在那神異、悲喜交織、跨越三大洲的家族傳奇中了。然而要從這本書得到最真實的感動,還是要把它讀成賽希莉亞個人的故事:一個陷入苦戀、避談鄉愁的女子,在尋尋覓覓了很久之後,才發現她所盡力追索的秘密,說穿了也就是她自己生命中的謎。


http://www.anobii.com/books/中國字謎/9789861332253/01c708f6169884b6fb/

台長: Brsuny
人氣(4,132) | 回應(15)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 文學 |
此分類下一篇:
此分類上一篇:

旅人
深夜來賞文

週四愉快
忙些,遲復啦
晚安
2008-10-30 01:31:45
版主回應
立冬囉!是否有進補?
最近天氣變涼了,要多保重喔!
2008-11-08 17:21:09
霜霜
圖片,紫微亭
在哪拍的?
紫微讓人想起春天路旁的大花紫薇
也讓人想起環珠格格
2008-11-07 22:20:03
版主回應
照片印象中是在基隆紅淡山。

紫薇令我想起李慈銘之越縵堂日記:

庭 中 紫 豆 一 叢 , 作 花 甚 繁 ; 芭 蕉 展 葉 , 綠 滿 窗 戶 ; 紫 薇 久 花 ,離 離 散 紅 。 每 晴 晝 晚 陰 , 徙 倚 其 下 , 此 亦 余 之 三 友 也 。

無邊落木蕭蕭下(射一字)
2008-11-08 17:11:31
微霜
   晨起,翻閱昨晚還沒看完的龍應台〈目送〉,單元名稱「卡夫卡」以為她要談卡夫卡的另闢,沒想到是一隻蜈蚣的花容失色。卡夫卡的蛻變,.....當我看到她拿起筷子夾起百足蟲時問說:「會是卡夫卡嗎?」我真的笑了,真真好可愛的文人。

   書中,龍應台做了功課:千足蟲中文名稱叫做「馬陸」,它不是蜈蚣,蜈蚣是百足蟲。兩種都不是昆蟲,而是節肢動物。馬陸慢,蜈蚣快。馬陸的身體每節都有兩隻腳,平常的馬陸有八十到四百隻腳;最多曾出現七百五十隻腳。

   最有趣是這段:「馬陸之生殖腺開口於第三體節之腹面中央,行體內授精,雄體以位於第七節處之生殖腳傳送精液入雌體。」

   這有趣了,第一次聽聞「生殖腳」這名詞,以腳交配,呵.....這世間的萬種風情啊!

微霜 ____2008-11-21 晨隨筆
2008-11-21 12:59:32
版主回應
【卡夫卡】下一篇的【常識】也很有趣!

龍應台真的是有作功課。像我雖為我家蜥蜴寫了篇文章,卻完全懶得去查閱關於蜥蜴的生理構造、生態、習性的科學文獻,只抄了兩段希臘狂想曲和張曉風精選集的文字就交差了事,真是汗顏。

卡夫卡的變形記我當初是買洪範的口袋書,貫穿卡夫卡作品的主題是孤獨、人的異化與疏離感等主題,小說中除了「主角突然蛻變為蟲」這個超現實假定外,其餘的文字都平實真切得近乎白描…

以前所寫關於卡夫卡的文字:

奇里訶與卡夫卡
http://mypaper2.pchome.com.tw/news/brsuny/3/1239714972/20040710160258

The Tragedy of K-審判卡夫卡
http://mypaper2.pchome.com.tw/news/brsuny/3/1239537233/20040630154453
2008-11-22 14:29:15
微霜
今天時報副刊有一篇張國立的我思我見,妳有看嗎?

以捷克作家卡夫卡的短篇故事「飢餓藝術家」引申馬戲團絕食的魔術表演。說絕食決不能超過40天......相對時事,極盡諷刺,非常逗趣又發人深省。

張國立的文字討喜在於他很會講故事,我相信他肯定熟讀莊子。
《一口咬定義大利》《大齙牙咬到西班牙》《兩個人的義大利》....早期他和老婆趙薇的旅遊書我都買來看,幽默又風趣,一度讓我旅遊預算優先設定義大利.威尼斯。...最近比較少添購他的書了。偶爾電視上還會看到張太太趙薇的「台灣人在大陸」....偶爾時報還會看到張國立說的小故事大道理。

總之,我喜歡聽他說故事。
2008-11-21 13:17:42
版主回應
聽妳一說便想去找來看。我當初會買【週三的謊言】一書也是因為看到時報週刊上張國立的書評喔,極適合在秋天裡哭一場。我記得CSI:拉斯維加斯中有一集標題也是出自卡夫卡飢餓的藝術家。以前看過的詩句:「我的靈魂感到巨大的餓…」
2008-11-22 14:29:39
昨夜微霜
〈代貼〉小彬老師回覆

真訝異集晴閣主還記得小彬提起這段劇情,小彬內舉不避親幫霜霜找出來,貼在下面。
這個片子一上了心頭,就很想把片名找出來,可惜跟大神搏鬥了好一會,還是徒勞無功。不想放棄,不過暫且丟下,或許某天就在燈火闌珊處就跑出來了。


...講的是幾個專業的『單身漢』,他們既無異性緣也不受同事朋友歡迎,所以沉醉在單身與孤獨的世界,甚至還有專賣單身漢用品的店。

某個橋段一個資深的單身漢帶一個資淺的單身漢到他家裡參觀,未進門前看到窗戶裡人影幢幢還有熱鬧的音樂,資淺這個心想原來這資深的前輩朋友很多,結果一進去才發現是眾多的人型立牌與音響放出來的音樂。資深的前輩說,這樣才不會讓自己或別人覺得自己是單身漢。他還很熱心的告知這些立牌在哪些單身漢專賣店有賣,而且保羅紐曼的是限定版,目前缺貨,以及『手臂可以用線拉動的比較貴』...

小彬一直很難忘的橋段是,不久後資深的到這資淺的單身漢家中參觀順便給點建議,剛好資淺的正在澆花,資深的馬上很專業的說,你這盆植物買錯了,一定很便宜吧! 資淺的說,對呀,你怎麼知道? 這是單身專賣店特價的商品。資深的說,對,這種植物在店裡賣不好,因為會引來蟲子。資淺的說,這樣為什麼賣不好呢? 蟲子也不是大問題,資深的於是說 :

『你還資淺,還無法體會。以過來人的身份來說,身為一個已經夠不幸的單身漢,你不會想看到一盆植物的朋友(蟲子)比你多,就連不起眼的蟲子也過的比你生意盎然...』

小彬 http://www.wretch.cc/blog/cys150858
2008-11-25 08:30:21
版主回應
謝謝,此篇代搬移至【蚊】的回應。請教了電影達人Ryan也不知片名,希望有機緣能看到囉。
2008-11-29 15:05:40
Brsuny
蕭蕭

是指南北朝中的南朝宋齊梁陳四朝中的齊梁二朝

其中齊梁二朝帝姓為蕭

則蕭蕭之下是&quot陳&quot

陳再去邊(無邊)則為&quot東&quot

再減去木(落木)就剩下個日了



原文&quot無邊落木蕭蕭下&quot

出自盛唐詩人杜甫的〈登高〉一詩,原詩如下:



風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

艱難苦恨滿霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

參考資料

http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1405122211513
2008-11-25 13:00:54
昨夜微霜
舞池。龍應台如此描寫:
男人和女人的身體像池塘裡兩道水汶,一個迴旋、一個盪漾、每一條縫,都在尋找密合。

〈拉丁舞〉拉丁民族是性愛藝術家吧?他們的音樂,每一音符都充滿性的渴望,他們的舞每一動作都充滿性的挑逗。所謂拉丁舞,簡直就是性愛的舞化,把意念的曖昧和意念的呻吟用身體「講」出來,有如貼身的褻衣的外穿。
2008-11-30 04:21:55
版主回應
然而,龍應台看到的那場舞,讓她感覺到的卻是「無邊落木蕭蕭下」:

「…可是舞池裡的女人和她們的老師男人們,只是『盡責』地跳著,每一個舞步都正確,每一個轉身都漂亮,可是舞蹈的核心感覺-曖昧和慾念,濃郁和纏綿,一點都沒有。」
2008-12-06 21:18:07
旅人
一大早,來道早安

謝再訪紅樓

立冬有進補拉

575,是第一行五字,第二行七字,第三行五字,這是俳句字數
2009-02-20 06:52:46
版主回應
/在盛開的櫻花樹下,沒有人是異鄉客/
小林一茶的櫻花俳句是從新買的《陳黎散文選》〈一茶之味〉中看來的。陳黎說讀一茶的俳句,不費力氣,卻令人心有戚戚焉。一茶的味道是生活的味道:愁苦、平淡的人生中,一碗有情的茶。
2009-02-21 15:58:28
旅人
紫薇亭在哪兒照的?美耶
2009-02-20 06:55:49
版主回應
基隆紅淡山
2009-02-21 15:58:58
旅人
有機會得到基隆看看紫薇亭

晚安
2009-02-22 21:18:38
版主回應
紅淡山值得一遊
2009-03-14 21:12:19
飛揚星塵
I do like 龍應台`s articles too
2009-02-25 13:22:45
版主回應
龍應台的作品中目前只買了《目送》,有在考慮買《親愛的安德烈》。
2009-02-28 16:14:39
旅人
原來謎底在這兒,是日字,好難耶
謝謝告知,早安
2009-03-11 09:44:14
版主回應
這題真的很難,沒有提示應該沒人猜得出來吧!
2009-03-14 21:13:38
旅人
感冒好多了
謝謝關心
2009-03-11 09:46:51
版主回應
我喉頭倒是還有痰,希望能儘快好起來。

春寒料峭,注意保暖!
2009-03-14 21:14:38
林怡萱
我想發問中國字裡的土羊辵合起來的字是什麼?由來是什麼?
2010-12-30 17:37:51
版主回應
我猜是「達」耶,至於由來…可能要請教殷墟劍客吧!
2010-12-31 09:41:56
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文